รวม Slang สุดสับสนสไตล์ Aussie

  • 0 ตอบ
  • 573 อ่าน
*

พา-ลา-เล่น

  • *****
  • 14
  • "พา"คุณไป"ลา" และออกไป"เล่น"ในบริสเบน
    • ดูรายละเอียด
รวม Slang สุดสับสนสไตล์ Aussie
« เมื่อ: 28/10/2020 14:10 »



“G’day Mate, How’s it going!”
ขอต้อนรับผู้อ่านด้วยคำทักทายสุดฮิต อันเป็นเอกลักษณ์ของชาวออสซี่ แน่นอนว่าภาษาหลักที่ใช้สื่อสารกันในประเทศ นั่นก็คือ “ภาษาอังกฤษ" แต่มีภาษาบางอย่างที่เกิดขึ้นมาในประเทศออสเตรเลีย ที่แสนจะแตกต่างกับประเทศอื่นๆ นอกจากสำเนียงอันแสนจะกำกวมฟังออกยากแล้ว สิ่งนั้นคือ “คำแสลง” (Slang) นั่นเอง ใครที่อยู่ออสเตรเลียมาสักพัก คงคุ้นชินกับแสลงบางอย่าง ที่ผ่านหูผ่านตาไปแล้วบ้าง เช่น “Barbie” คือการไป Barbecue หรือ “Footy” ที่ไม่ได้หมายถึงฝ่าเท้า แต่หมายถึง Football หรือที่เราเรียกฬา “รักบี้" อันยอดนิยมนั่นเอง ถ้าวันนี้เราจะมาพูดถึงแสลงง่ายๆ ที่ได้ยินทุกวัน เชื่อว่าผู้อ่านคงจะปิดหน้าต่างเว็บในไม่ช้า แต่ช้าก่อน!! วันนี้ “พา-ลา-เล่น” จะมาให้เพื่อนๆทายศัพท์แสลงสไตล์ออสซี่กัน ซึ่งแต่ละคำขอบอกเลยว่า เดายากและหาฟังได้ยากเลยแหละ



“Legless”
หรือแปลตรงตัวว่า “ไร้ขา” ถ้าเดาครั้งแรก คงหมายถึงปลา หรือสัตว์อะไรหรือเปล่าน้า... แต่เปล่าเลย แสลงนี้หมายถึง คนที่มีอาการเมามากๆ (เมาจากอะไร ให้เพื่อนๆคิดกันเอง) แต่นี่คงจะเมาชนิดที่ว่าเดินไม่ได้ ไม่มีขากันเลยทีเดียว มีใครเคย Legless กันบ้างมั้ยเอ่ย?



“Piece of Piss”
อย่าเพิ่งตกใจกันไป เราไม่ได้กล่าวถึงห้องน้ำหรืออะไร แต่คำนี้ใช้สื่อถึงสิ่งที่เป็น “เรื่องง่ายๆ” หรือถ้าภาษาอังกฤษทั่วไปคงเปรียบเหมือน “Piece of Cake” นั่นแหละ...จริงๆใช้คำว่าเค้กก็น่าจะโอเคแหละ ได้ยินแสลงนี้จริงคงตกใจหมด



“Shark biscuit”
แสลงนี้ขอมอบให้เราชาวไทยมือใหม่ ที่ไร้ประสบการณ์กับกีฬาทางน้ำยอดฮิตของชาวออสซี่ ผู้มีชีวิตใกล้ชิดกับชายหาดตั้งแต่เด็ก นั่นก็คือ Surfing เพราะคำๆนี้ ใช้กล่าวถึงนักเล่นเซิร์ฟมือใหม่สุดๆ ใหม่จนที่ง่ายต่อการเป็นบิสกิตอันโอชะของเจ้าฉลามนั่นเอง



“Durry”, “Ciggy”, “Smoko”
เพื่อนๆลองเดาซิว่า ช่วงเวลาเบรคสั้นๆของชาวออสซี่ พวกเค้ามักจะใช้เวลาไปกับอะไร ดื่มกาแฟ? เล่นมือถือ? งีบ? จริงๆแล้วก็ถูกทุกข้อ แต่มีอีกหนึ่งสิ่งที่นิยมไม่แพ้กัน นั่นคือ “บุหรี่” นั่นเอง (ไม่ดีต่อสุขภาพน้า) โดยทั้งสามคำที่กล่าวมานี้ มีความหมายเดียวกัน คือ “บุหรี่” แหละ ได้ยินที่ไหนก็อยากจะให้เข้าใจตรงกันนะ




“A Cold One”, “Coldie”, “Frothy”
ชุดคำแสลงต่อมา คือช่วงต่อของคำก่อนหน้า เราจะมาพูดถึงเครื่องดื่มอันยอดนิยมของชาวออสซี่หลังเลิกงานกัน หากเค้าพูดถึงอะไรที่ “เย็นๆ” “ฟองๆ” ล่ะก็ ขอให้เดาในใจได้เลยว่านั่นคือ “เบียร์” นั่นแหละ (ไม่ดีต่อสุขภาพเหมือนกันน้า) ทานแล้วระวัง ‘Legless’ ล่ะ :-P



“Bludger”
แสลงนี้หมายถึง คนที่ขี้เกียจ ซึ่งไม่ได้ขี้เกียจในด้านที่ไม่ยอมทำอะไรเท่านั้น แต่ยังหมายถึงขี้เกียจที่จะคิดและตัดสินใจเลย หรือสั้นๆว่า ขอเป็นผู้ตาม เออ ออ ห่อหมกกันไปนั่นเอง ขี้เกียจมากไประวังจะเฉื่อยชานะเพื่อนๆ อย่าปล่อยให้ตัวเอง Bludger ล่ะ




“Furphy”
ฮั่นแน่ รู้นะว่าคิดถึง “A Cold One” ใช่มั้ยล่ะ..จริงๆก็ใช่ แต่ถ้าแสลงในอีกความหมาย ก็คือ “ข่าวลือที่ไม่น่าเชื่อถือ หรือไม่น่าเป็นไปได้” โดยเฉพาะเรื่องที่ได้ยินกันมาเป็นทอดๆนั่นเอง จุดกำเนิดของแสลงคำนี้นั้น มีที่มาที่ไปอย่างไม่น่าเชื่อ เรื่องราวเกิดขึ้นในยุคสงครามโลก ที่ชาวเมืองมักจะขนส่งน้ำด้วยเกวียนลาก Furphy ที่เห็นในภาพ โดยชื่อนี้มาจาก “John Furphy" ผู้ที่ออกแบบเจ้าเกวียนนี้น่ะแหละ ในยุคนั้นผู้ที่ลำเลียงน้ำด้วยเกวียน Furphy มักจะส่งข่าวลือต่าง (ที่ไม่เหมือนกันเลย) ให้กับทหารที่อยู่ในช่วงสงคราม จนทำให้ทหารในยุคนั้นอ้างอิงข่าวสารเหล่านี้ว่าจากพวก “Furphies” นั่นเอง





“She’ll be apples”
“เธอคงจะเป็นแอปเปิล”... อะไรนะ ให้สั่งให้คนเค้าเป็นผลไม้อย่างนี้ก็ได้เหรอ?”... ไม่ใช่หรอกนะ เพราะเจ้าแสลงคำนี้ เค้าหมายถึง “Everything will be alright” หรือ ทุกๆอย่างกำลังจะดีขึ้น นั่นเอง



“Woop Woop”
ไม่ได้จะตะโกนเรียก หรือโห่ร้องอะไร แสลงนี้หมายถึงสถานที่ที่ห่างไกลมากๆ ชนิดที่ว่าไร้ตำแหน่ง ไร้ผู้คนกันเลย ถ้าพูดถึงพื้นที่ Woop Woop ถ้าให้ยกตัวอย่าง คงได้แก่พื้นที่แห้งแล้งที่เป็นทะเลทรายใจกลางประเทศ ที่มีชื่อเมืองที่ไม่คุ้นหูเลย หรือจุดในจุดหนึ่งกลางป่ากลางเขาไร้สิ่งมีชีวิตอื่นใด ถ้านิยามเป็นภาษาอังกฤษก็คือ “Middle of Nowhere” ส่วนใหญ่เราจะพูดกับเพื่อนที่บ้านอยู่ห่างไกลจากตัวเมือง มักจะหยอกเล่นกันว่า “You live out Woop Woop”



ท้ายสุดนี้ ขอฝากคลิปสั้นๆใน YouTube กับการรวมศัพท์แสลงออสซี่กัน หวังว่าทุกท่านจะได้ความรู้ใหม่ๆเกี่ยวกับคำศัพท์มากขึ้น เอาไว้สร้างบทสนทนาให้มีสีสันมากยิ่งขึ้นนะ




อ้างถึง
ขอขอบคุณข้อมูลจาก
https://outbackdictionary.com/
en.wikipedia.org/wiki/Furphy
https://nomadsworld.com/aussie-slang
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 05/01/2021 16:01 โดย พา-ลา-เล่น »